[Twitter] 120926 Jaejoong Twitter Update

[TRANS] Tôi đã tới một khu chợ ở Ấn Độ.. Tôi khiến những người ở đó thấy tò mò..ㅎ

[TRANS] Phong cách/Chủ đề ngày hôm nay là người đàn ông Ấn Độ (‘người đàn ông nhân tạo trong thành phố’) 

**tham khảo thêm**
Anh ấy đã tweet thế này 인도남(인조적인도시남자)
Tôi nghĩ những gì anh ấy đã viết.. thực chất là một bài thơ 3 dòng…
인도남 có nghĩa là ‘Người đàn ông Ấn Độ’ trong tiếng Hàn.
Nó được phát âm là indonam

인 조적인 có nghĩa là nhân tạo trong tiếng Anh
도 시 có nghĩa là thành phố
남 자 nghĩa là người đàn ông

Do đó mà, nó(인도남) nghĩa là.. thực chất thì…
Những gì anh ấy đã viết thực chất mà nghĩa thế này..
“Người đàn ông nhân tạo sống trong thành phố..”

Credit : mjjeje
Translated by : theyoungestmin
Shared by: JYJ3
Vtrans by: InsaJJ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s