Tag Archive | Merry Christmas

[Pic] Wilton Cake “Blessing Yuchun” from fans for Christmas

Source: wiltondeco(Naver)
Shared by: JYJ3 + InsaJJ

Advertisements

[Trans] 111225 Jaejoong Twitter Update – Jaejoong’s Christmas tweets ^^

[ Bản dịch từ PrinceJJ]

모두 따뜻한 크리스마스 보냈을까?
Các bạn có một Giáng sinh ấm áp chứ?

이번엔 트리가 고작 요거다..
lần này, cây thông chỉ có một thôi..

그리고 혼자다..
và một mình tôi..

우울함의 극치를 달리던 그때..해골이 날바라본다…
khi đạt đến đỉnh điểm của sự chán nản.. cái đầu lâu cứ như đang nhìn tôi vậy…

어라…?이건뭐..
자세히 봐보자..죄다 코끼리다..;;
eh..? cái gì thế kia..
hãy xem kĩ chút nào.. đó là những con voi..;;

결국 코끼리 관중에 혼자 축구게임…
cuối cùng, với những chú voi làm khán giả, ( tôi ) chơi game bóng đá một mình..

난 이렇게 크리스마스를 보냈습니다.. 왜 저의모습만 보이지않냐구요..? 츄리닝에 너덜한티셔츠..음..상상에 맡길게요~ 아무튼 메리크리스마스^^
Tôi đã trải qua ngày Giáng sinh như thế đó.. tại sao tôi không có mặt (trong những bức ảnh) à..? (tôi đang mặc) một bộ đồ tập luyện.. um… xin hãy tự tưởng tượng nhé~ dù sao thì, chúc mừng giáng sinh^^

Đó là món quà và lời chúc mừng Giáng sinh Jaejoong gửi đến chúng ta
Merry Christmas Jaejoong~!♥

Credit: @mjjeje
Translated by: @white_faith
Shared by: PrinceJJ
Vtrans by: InsaJJ 

***

[ Bản dịch từ ONETVXQ!]

@mjjeje: 모두 따뜻한 크리스마스 보냈을까?

[Trans] Mọi người đều có một Giáng sinh ấm áp chứ?

@mjjeje: 이번엔 트리가 고작 요거다.. pic.twitter.com/5Hn77M1E

[Trans] Cây thông năm nay chỉ có một thôi.. pic.twitter.com/5Hn77M1E

@mjeje그리고 혼자다..pic.twitter.com/1j0q8Ndq

[Trans] Và một mình tôi.. pic.twitter.com/1j0q8Ndq

@mjjeje: 우울함의 극치를 달리던 그때..해골이 날바라본다… http://pic.twitter.com/wgGOvtYg

[Trans] Sự chán nản biểu hiện trên bộ xương kia.. cảm giác như nó đang nhìn vào tôi khi tôi chạy qua vậy… http://pic.twitter.com/wgGOvtYg

@mjjeje: 어라…?이건뭐..pic.twitter.com/uePxnbyj

[Trans] Eh…? Cái gì thế kia..pic.twitter.com/uePxnbyj

@mjjeje 자세히 봐보자..죄다 코끼리다..;; http://pic.twitter.com/JBQL1wgF

[Trans] Hãy xem kĩ chút nhé.. ra chúng là những con voi..;; http://pic.twitter.com/JBQL1wgF

@mjjeje: 결국 코끼리 관중에 혼자 축구게임…http://pic.twitter.com/dUeUwqBN

[Trans] Cuối cùng, những chú voi đã trở thành khán giả cho cuộc chơi bóng đá chỉ một cầu thủ của tôi…http://pic.twitter.com/dUeUwqBN

@mjjeje: 난 이렇게 크리스마스를 보냈습니다.. 왜 저의 모습만 보이지않냐구요..? 츄리닝에 너덜한티셔츠..음..상상에 맡길게요~ 아무튼 메리크리스마스^^

[Trans] Tôi đã trải qua ngày Giáng sinh như vậy đó.. Tại sao bạn không trông thấy tôi ( trong các bức ảnh ) à..? Quần tập và áo t-shirt mỏng/bị rách.. mm.. Tôi sẽ để cho bạn tự tưởng tượng nhé~ Chúc mừng giáng sinh^^

Credit: @mjjeje
Translated by: Ryuinnie + 12262003
Shared by: OneTVXQ.com
Vtrans by: InsaJJ 

In: Cái ông hâm này =]]]] spam khoe nhà thì có :)) đang ở nhà một mình nên chán đây mà ^^ Em hỏi tý, con voi đỏ mà YUNHO TẶNG ANH hồi trước đâu hả cưng? ^^ Em là muốn biết cái con đó kia ^^ Dù sao thì cũng chúc anh Giáng sinh vui vẻ và ấm áp nhé ^^ đi tìm Yunho đi ^^ anh đáng yêu thật đấy ^^

[Pic + Trans] 111222 Jaejoong and Ji Sung Recording a Christmas Special Radio Program

[TRANS] Chường trình đặc biệt chào đón Giáng sinh cùng Jisung-ssi và Jaejoong-ssi từ bộ phim ‘Protect the Boss’. Yay hai người họ thật tuyệt!!!!

Source: @night8910
Translated by: The_Little_Pear of JYJ3 + InsaJJ
Shared by: JYJ3 + InsaJJ

[Video + Trans] Lời ngắn Giang Sinh từ JYJ

YC: 1, 2, 3.

JYJ: Xin chào mọi người, chúng tôi là  JYJ, Merry Christmas~.

JS: và…

YC: Cậu đang thử nói : và Happy New Year phải không?

JS: và Happy New Year.

JJ: Tại sao ta không thử lại?

JYJ: Merry Christmas~

JS: và~ Happy new year~

JJ: Giang sinh rồi.

YC: Yeah.

JS: Thêm một năm nữa.

JS: Vâng…uh, Giang sinh luôn hiện hữu mỗi mọi năm.

JJ: Phải, vậy e muốn làm gì? Vào mùa Giang sinh năm nay.

JS: Mọi người, có một điều e nghĩ phải nên làm trong Noel.

YC: Phải làm?

JS: Phải, một điều nên làm. Em muốn xem ván trượt tuyết ở sông Hàn.

JJ: Ở con sông bị đóng băng?

YC: Cậu phải giải thích trước đã chứ.

JS: Uh…vào buổi tối đên Noel. Tớ sẽ gặp cậu ở cuối sông Hàn.

YC: Sông Hàn thật sự rất rộng, cậu biết mà

JS: Sao cơ?

JJ: Chính xác là nơi nào…? hãy đưa bọn anh địa chỉ chính xác đi.

YC: Phải đó, chính xác là nơi nào?

JS: Em không muốn nói đúng địa điểm (Chun cười), một nơi nào đó.

JJ: Nơi nào đó~~

JYJ: Đến một ai đó~~

YC: Nếu chuyện gì đó xảy ra~~(lời bài hát)

JJ: Em sẽ làm gì nào?

YC: Uhm… Vào cuối năm, thường có nhiều bửa tiệc rượu, và…lúc cuối năm, nhiều mối quan hệ được hình thành (Nghĩa đen:  Nhiều mối quan hệ diễn ra sâc sắc trong suốt một  năm)

JJ: Phải

YC: Bạn sẽ cảm thấy khó chịu khi bạn uống nhiều, Vì vậy, ít nhất trong mùa Giang Sinh, tôi hy vọng các bạn đừng uống nhiều rượu bia. (Junsu vỗ tay).

JJ: Ah.. ở cùng gia đình và bạn bè.

JS: Không uống bởi vì đó là ngày đặc biệt. Đúng là…

YC: Vì có nhiều tiệc rượu khác.

JJ: Thật ra anh nghe nói có nhiều chuyện xấu diễn ra trong suốt mùa Giang Sinh. Có nhiều tai nan, nhiều thứ giống như vậy sẽ xảy ra…Hảy trải qua một ngày nhiều ý nghỉa thay vì đi uống rượu. Oh, điều này thật sự rất hay.

JJ: Vậy Yoochun-ssi sẽ uống hay không?

YC: Em sẽ uống (tất cả đều cười)

YC: Uống rượu là niềm vui của em.

JJ: Nếu tình cờ, các fan chưa đến tuổi trưởng thành có thể….(sẽ bắt gặp)

JS: Đương nhiên

YC: Những fan nhỏ tuổi/chưa trưởng thành thì không nên uống.  Những fan nhỏ tuổi không nên uống và..

JS: Cậu đang trêu họ à. Tôi được uống rượu vì tôi là người lớn, còn các bạn thì không. Kiểu như thế à?

YC: Không phải, tớ không có ý giống như vậy. Những fan chưa trưởng thành thì..

JJ: Oh, Cha mẹ/Gia đình sẽ khuyên răng họ (không nên uống rượu). Ý của em là thế, phải không?

YC: Year, đúng vậy. Cảm ơn anh, em sẽ không nói nhiều nữa.

JS: Yoochun đang nói rằng những fan chưa trưởng thành thì…

YC: Khoan đã, có rất nhiều fan vị thành niên trong số các fan của chúng ta? (JJ: Tất nhiên rồi) Chẳng phải họ đã lớn và đa số là những người trưởng thành sao?

JS: Phải, đa số trong họ đều là người lớn.

YC: Một vài fan ko phải ng lớn nhưng trông giống vậy.

JJ, JS: Ah~~

JS: Cậu đang phán xét ngta chỉ bằng ngoại hình đấy à?

YC: Không, trưởng thành, trưởng thành. Vì JYJ đã trưởng thành, có chăng là họ (fan) còn nhỏ nhưng các fan của JYJ đều trông có vẻ trưởng thành.

JJ: Ah,vì vậy mà e có thể cảm nhận tình yêu của họ (JS: Ah~~)…Junsu ssi, hãy cho bọn anh thấy e yêu mến fan đến nhường nào?

JS: Uh, thật sự là, mắt tôi đang rưng rưng (Yoochun cười) . Thật sự là vậy. Này, sao trong có vẻ tớ làm trò cười và cậu cười vì điều đó vậy nhỉ. Tớ chân thành mà. Tớ đang tập trung cảm xúc, mà cậu đột nhiên lại cười…

YC: Ok, lần này hãy thể hiện tốt nhé. Chúng ta sẽ thể hiện một cách nghiêm túc.

JS: Hãy bắt đầu ngay đi nào.

JJ: Vì đây là Giang sinh nên hãy bộc lộ rõ tình yêu chân thành của em đến các fan.

JS: Cho e xin tờ khăn giấy được không?

YC: Sao, sao vậy?

JJ: Em ổn chứ?

JS: Vâng, e ổn mà, ah..

YC: Đừng khóc (Junsu cười)

JJ: Em tự biên tự cười. Có chuyện gì với e vậy? (Yoochun: Cậu ốm à, đừng nhé)

JS: Em cảm thấy mắc cười khi làm hành động này. Thật sự, chân thành mà nói, em luôn biết ơn họ, luôn luôn…Trái tim của các fan luôn dõi theo chúng ta cả ngày lẫn đêm. ..Chúng ta có thể nhận thấy điều này. Dù chúng ta nói rằng chúng ta phải tạo ra nhũng màn biểu diễn và gửi đến những bài hát hay nhất để đền ơn, nhưng em nghĩ rằng nỗ lực của chúng ta không đủ để so sánh với tình yêu của các fan. Vì thế e nghĩ chúng ta nên nỗ lực hơn nữa vào năm tới, và…hãy làm việc chăm chỉ nhé.

(Yoochun, Jaejoong vỗ tay)

JJ: Oh, anh nghĩ rằng e đã nghiêm túc trong khoảng thời gian dài.

JS: Em luôn nghiêm túc mà.

JJ: …thật chứ.

JS: Vâng, em luôn luôn nghiêm túc với fan.

JJ: Ai là người em yêu nhất trên đời này?

(Chun cười)

JS: Sao? Câu hỏi này từ đâu bay đến vậy?

JJ: Anh muốn hỏi mà.

JS: Các fan

JJ: Vậy còn cha mẹ em?

JS:  Đương nhiên là e yêu cha mẹ mình.

JJ: Vậy giữa fan và gia đình, em yêu ai hơn?

(Junsu suy nghĩ…tất cả đều cười…Junsu nhảy lên)

JS: Em không muốn nói điều này nữa.

YC: Được rồi, được rồi, vậy là đủ.

JJ: Vì em yêu họ rất nhiều, em nên nghĩ về câu hỏi này.

JS:  Ugh, làm ơn…

YC: Câu trả lời đó được rồi đấy, (Ý Chun là Junsu hãy ngừng nghĩ ai là người mà anh ấy yêu quý nhất) Tại sao Jaejoong hyung luôn là người hỏi? Gio đến lượt cậu hỏi đấy.

JJ: Tại vì em không hỏi anh đấy chứ.

JS: Anh yêu cha mẹ hơn hay yêu fan hơn?

JJ: Anh sao? Anh thì…

JS: Anh phải chọn. Em vừa nói rằng cả hai đều cực kì quan trọng với em. Còn anh phải chọn một trong hai.

JJ: Anh không thể chon vì fan đâu chỉ có một người.

JS: Ý em là tất cả fan đều được tính là một, và…

JJ: Oh, ý e là chọn fan hay gia đình sao?

JS: Phải, fan hoặc cha mẹ.

JJ: Anh yêu fan như một gia đình. Bởi vì tất cả họ đều là một gia đình.

(Chun vỗ tay ^o^)

JS: Không phải lúc để vỗ tay. Em nói anh phải chọn mà. Ai là người anh yêu nhất trong hai, anh hãy chọn đi.

JJ: Anh yêu quý gia đình của mình.

JS: Tại sao vậy?

JJ: Huh? Bởi vì tất cả fan đều là gia đình anh.

YC: Yah~~~~~~

JS: Ok, e chuyển câu hỏi đây, Em duyệt nó như một câu trả lời.

(Jaejoong cười)

YC: Tất cả họ đều giống nhau.

JJ: Anh không thể chọn. Sao anh có thể chọn được

YC: Chà, anh đã có lời khuyên nào gửi đến fan cho mùa noel này chưa, Jaejoong hyung?

JJ: Ah, trong suốt mùa lễ? Anh không biết nữa. Đến bây giờ thì anh nghĩ anh sẽ tham gia vào  những bữa tiệc rượu trong mùa Giang sinh năm nay.

YC: Khi Noel đến.

JJ: Điều kì quái là, giữa những ngôi sao, trong suốt ba năm nay, anh có một bữa tiệc với các danger, với Hyunjoong ssi, trong ba năm nay.

YC: Chuyện đó đã diễn ra một lần. Em không biết là có ổn không khi em nói thế này, nhưng khi e uống với Jaejoong hyung,… thì lúc đó là mùa Giang sinh?

JJ: Đúng vậy

YC: Hôm đó là Noel? Chúng ta đã uống với những người đàn ông khác. Và chỉ có những người đàn ông trong một bầu không khí đang trở nên chán nản, thế nên chúng ta cố gọi cho những người khác đến để thêm vui. Và cuối cùng cũng chỉ có 15 người đàn ông.

(Cả ba đều cười)

YC: Em nhớ là e uống rượu cùng 15 người đàn ông.

JS: Chắc là chán lắm.

JJ: Chán lắm. ..Anh hy vọng các fan của chúng ta sẽ ấm áp. Thật vui nếu ở cùng gia đình, hoặc nếu bạn có người yêu, thì thật tốt nếu trải qua mùa lễ cùng người ấy.  Vì trời rất lạnh.  Chúng tôi không chắc nhưng anh nghĩ chúng ta nên ở cùng nhau hoặc với bạn bè. Đừng dùng hết một ngày ở ngoài trời lạnh, để đợi chúng tôi.

YC: Em chảy nước mũi rồi nè.

JJ: Anh phải nói thế vì anh gặp tình huống này trước đây.

YC; Có một số fan làm như vậy. Một số fan lãng phí ngày lễ không ý nghĩa của họ.

JS: Đừng vì chúng tôi, mà vì họ. Cha mẹ họ sẽ vui chứ nếu họ sử dùng ít nhất một ngày để sum vầy bên gia đình? (YC; Đó là ý của e)

YC: Và họ nên làm thế. Đừng nghĩ đó là điều kì cụ vì đó là điều phải làm mà. Em mới nói gì thế? Oh, có điện thoại kìa.

JJ: Anh sẽ trả lời điện thoại sau. Chúc mọi người có một mùa giáng sinh ấm ấp và hành phúc với những lưu ý cùng JYJ nhé. Ah! Và dự án  mango tree mà chúng ta đã nói trước đây, thật sự rất hữu ích cho nhiều như tốt đẹp, vì vậy hãy nghĩ về nó nhé, và…

JS: Ah, sẽ được chứ nếu bạn lưu ý về dự án  mango tree?

JJ: Oh, bạn hãy lưu tâm nó một chút nhé, chà…Tôi nghĩ sẽ tuyệt nếu bạn sắp xếp việc đó trong thời gian biểu của mình và trải qua lễ Noel, hãy quan tâm đến người khác nữa nhé. Chúc mọi người có một mùa Giang sinh tốt đẹp.

JYJ: Merry Christmas~

CreditCJeS
Translated by: With Junsu
Shared byJYJ+spreadjyjlove

Vtrans by NinJoong@spreadjyjlove

Re up by: InsaJJ@dsc-galaxy

TAKE OUT WITH FULL CREDIT

[News] 111221 Các thành viên JYJ chúc mừng Giáng sinh với tấm thiệp viết bằng tay

Giáng sinh năm nay sẽ là dịp rất đặc biệt cho JYJfan, vì các chàng trai sẽ gửi tặng thiệp viết tay tới những người hâm mộ!

Đại diện C-JeS Entertainment tiết lộ, “Năm 2011 là năm có nhiều khó khăn, nhưng cũng là một năm mà chúng tôi có thể cảm nhận được tình yêu của người hâm mộ mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Giống như một hình thức fan service, chúng tôi đã chuẩn bị những tấm thiệp viết tay. Chúng sẽ được gửi đi trong mùa Giáng sinh như một món quà bất ngờ dành cho họ”

JYJ cũng sẽ hé lộ một video mừng Giáng sinh dài 8 phút qua trang chủ của mình, trò chuyện về một vài điều họ hy vọng fan hâm mộ sẽ thực hiện trong kì nghỉ.

JYJ bày tỏ, “Giáng sinh là thời gian hoàn hảo tận hưởng cùng gia đình và những người thân yêu. Chúng tôi mong các bạn sẽ có một mùa Giáng sinh ấm áp, hạnh phúc”. JYJ kết thúc đoạn video với lời bình luận quảng bá về ‘Mango Tree Project‘.

Source + Photos: Kuki News via Naver
Translation by: Allkpop
Shared by: JYJ3+spreadjyjlove

V-Trans by Lì@spreadjyjlove

Re up by: InsaJJ@dsc-galaxy

TAKE OUT WITH FULL CREDITS!